Глаз не видит сердце не болит

Глаз не видит сердце не болит thumbnail

До чего техника дошла! Вот например: теперь, чтобы не опоздать на работу и зря не стоять на остановке, нервно поглядывая на часы, стоит только дома утром включить компьютер и попивая кофе, зайти на сайт и посмотреть движение нужной маршрутки в своем районе.

Недаром же их всех оборудовали системой навигации. Правда, кое-кому из водителей пришлось сначала хорошенько помучиться, прежде чем научиться ними пользоваться.

Утро. Остановка. Маршрутка, наверное, недавно только вышла на рейс. Водитель, разговаривая по мобильному телефону и, пользуясь подсказками, наверное напарника, пробует включить GPS навигатор:

— Ну, нажал кнопку. Все равно не включается… Пробую еще раз. О, что-то крутится на экране… Нет, не работает. И все делаю, как ты говоришь! Нет, не получается…

Глаза не видят — сердце не болит

Никакого результата. Не выдержав и уже трогаясь с места, кричит в трубку:

— Вот кто ставил, пусть приходит и включает!

Наверное, из-за таких банальных причин, временами не видно на сайте движения некоторых маршруток. Хотя и сам сайт иногда «барахлит» или «виснет». Как вот недавно в субботу. Надо было добираться в другой конец города, а узнать – возможности нет: сайт не работал. Поэтому все же лучше ждать на остановке.

Наконец — в авто. Точнее, как в том анекдоте: села в маршрутку. Стою. И не я одна. Давка. Находятся «шутники», которые на просьбу водителя передавать деньги, отвечают вроде «Почему я должен платить? Кто сидит, пусть и платит!». Какая-то женщина тычет крупную купюру.

— У вас меньшего не найдется? — спрашивает шофер.

— Ничем не помогу, только такая бумаженция нашлась…

— Вот где я утром столько возьму сдачи? — и протягивает ей пачку мелких.

— Зачем мне столько мелочи? Вы что, издеваетесь? Дайте больше! — кричит пассажирка.

— Как вы мне, так и я вам!

Утренний обмен любезностями… А за окном — солнце и прекрасная погода. Значит, начинается горячая пора. Есть что обсудить.

— Вы уже сажали картошку? — спрашивает какая-то почтенная женщина у соседки. — Еще нет? А мы уже, вот в субботу.

— А у нас еще мокро. Плохо пахать. Подождем праздников. Там столько выходных, что все успеем. Чтобы только съехались… Сама знаешь, как молодежь хочет работать.

Часто в авто можно невольно стать свидетелем целых семейных драм, которые разворачиваются через мобильный телефон.

— Мама, я сегодня не приеду к вам, — сообщает некий молодой человек. — Передайте Тане (потому что до нее что-то не могу дозвониться): буду ночевать у своих родителей. Да, здесь, в городе. Мне завтра рано на работу. А от вас не успею. Ну, хорошо. Потом еще позвоню.

Сразу набирает другой номер:

— Мама! Если будет звонить моя теща, то скажи, что я ночую у тебя. Нет, все хорошо. Скоро приеду. Нет, не сейчас, у меня еще есть работа, — и выключает трубку. Возвращаясь к товарищу, который сидит сзади, весело говорит: — Ну, вот видишь, я все уладил! Глаза не видят — сердце не болит! Погуляем!

Тут раздается снова звонок мобильного телефона:

— Нет, зайка, я тебе просто не мог дозвониться. Ты же знаешь, что из деревни я не успею утром добраться. Поэтому для нас стараюсь. А завтра вечером приеду. И никуда я не собрался! Ну чего ты! Не волнуйся, перезвоню, — и только кладет трубку, снова играет мелодия мобильного:

— Мама, все хорошо. Нет, я не поссорился с Таней. Точно! Я же сказал. Все у нас хорошо. Просто рано на работу. Еще и вот вечером должен задержаться. Буду к тебе ехать, позвоню.

Продолжение драмы — уже за кулисами. Чем все закончилось — неизвестно, но мужчина с товарищем вместе же куда-то вечером поехали. Чудо-техника помогла: все по мобильному телефону уладил, со всеми договорился. И никто не переживает, ведь муж на работе! Правду говорят: глаза не видят, сердце не болит.

Глаза не видят — сердце не болит

© 2018, Читать рассказы. Все права защищены.

Источник

    • 1
      Глаза не видят — сердце не болит

      If you are not together with the people who are in trouble, you can not fell unhappy about them. See С глаз долой — из сердца вон (Q

      Cf: Unseen, unrued (Am.). What the eye does not see, the heart cannot grieve (does not grieve over) (Br.). What the eye doesn’t see, the heart doesn’t feel (grieve for) (Am.). What the eye sees not the heart rues not (Am., Br.)

      Русско-английский словарь пословиц и поговорок > Глаза не видят — сердце не болит

    • 2
      глаза плохо видят от усталости

      Универсальный русско-английский словарь > глаза плохо видят от усталости

    • 3
      чего глаз не видит, о том сердце не болит

      Универсальный русско-английский словарь > чего глаз не видит, о том сердце не болит

    • 4
      EYE

      Русско-английский словарь пословиц и поговорок > EYE

    • 5
      HEART

      Русско-английский словарь пословиц и поговорок > HEART

    • 6
      UNSEEN

      Русско-английский словарь пословиц и поговорок > UNSEEN

    • 7
      С глаз долой — из сердца вон

      Separation does not contribute to friendship or love. See Глаза не видят — сердце не болит (Г), Разлука — враг любви (P)
      Cf: Distance ends enchantment (Am.). Far from eye, far from heart (Br.). The heart soon forgets what the eye sees not (Am.). Long absent, soon forgotten (Am., Br.). Out of sight, out of mind (Am., Br.). Salt water and absence wash away love (Br.). Seldom seen, soon forgotten (Am., Br.). What the eye doesn’t see the heart doesn’t crave for (Br.)

      Русско-английский словарь пословиц и поговорок > С глаз долой — из сердца вон

    • 8
      ГЛАЗ

      Русско-английский словарь пословиц и поговорок > ГЛАЗ

    • 9
      сердце болит

      • ДУША < СЕРДЦЕ> БОЛИТ

      [

      VPsubj

      ; most often

      pres

      ]

      =====

      1. сердце болит чья (.чьё), у кого. Also; СЕРДЦЕ НОЕТ < ЩЕМИТ>

      s.o.

      experiences anguish, emotional suffering: у X-a душа болит ≈ X’s heart aches; X is sick at heart.

           ♦ У меня так болит душа, когда я думаю о его [Мандельштама] последних днях… (Мандельштам 2). My heart aches so much when I think of his [Mandelstam’s] last days… (2a).

      s.o.

      experiences deep concern, anxiety, emotional pain in response to another’s (or others’) distressing situation:

           ♦ [Полина Андреевна:] Сердце мое за тебя переболело. Я ведь все вижу, все понимаю (Чехов 6). (РА. J My heart aches for you. I see it all, you know, I understand (6a).

      Большой русско-английский фразеологический словарь > сердце болит

    • 10
      душа болит

      • ДУША < СЕРДЦЕ> БОЛИТ

      [

      VPsubj

      ; most often

      pres

      ]

      =====

      1. душа болит чья (.чьё), у кого. Also; СЕРДЦЕ НОЕТ < ЩЕМИТ>

      s.o.

      experiences anguish, emotional suffering: у X-a душа болит ≈ X’s heart aches; X is sick at heart.

           ♦ У меня так болит душа, когда я думаю о его [Мандельштама] последних днях… (Мандельштам 2). My heart aches so much when I think of his [Mandelstam’s] last days… (2a).

      s.o.

      experiences deep concern, anxiety, emotional pain in response to another’s (or others’) distressing situation:

           ♦ [Полина Андреевна:] Сердце мое за тебя переболело. Я ведь все вижу, все понимаю (Чехов 6). (РА. J My heart aches for you. I see it all, you know, I understand (6a).

      Большой русско-английский фразеологический словарь > душа болит

    • 11
      сердце ноет

      • ДУША < СЕРДЦЕ> БОЛИТ

      [

      VPsubj

      ; most often

      pres

      ]

      =====

      1. сердце ноет чья (.чьё), у кого. Also; СЕРДЦЕ НОЕТ < ЩЕМИТ>

      s.o.

      experiences anguish, emotional suffering: у X-a душа болит ≈ X’s heart aches; X is sick at heart.

           ♦ У меня так болит душа, когда я думаю о его [Мандельштама] последних днях… (Мандельштам 2). My heart aches so much when I think of his [Mandelstam’s] last days… (2a).

      s.o.

      experiences deep concern, anxiety, emotional pain in response to another’s (or others’) distressing situation:

           ♦ [Полина Андреевна:] Сердце мое за тебя переболело. Я ведь все вижу, все понимаю (Чехов 6). (РА. J My heart aches for you. I see it all, you know, I understand (6a).

      Большой русско-английский фразеологический словарь > сердце ноет

    • 12
      сердце переболело

      • ДУША < СЕРДЦЕ> БОЛИТ

      [

      VPsubj

      ; most often

      pres

      ]

      =====

           ♦ У меня так болит душа, когда я думаю о его [Мандельштама] последних днях… (Мандельштам 2). My heart aches so much when I think of his [Mandelstam’s] last days… (2a).

      s.o.

      experiences deep concern, anxiety, emotional pain in response to another’s (or others’) distressing situation:

           ♦ [Полина Андреевна:] Сердце мое за тебя переболело. Я ведь все вижу, все понимаю (Чехов 6). (РА. J My heart aches for you. I see it all, you know, I understand (6a).

      Большой русско-английский фразеологический словарь > сердце переболело

    • 13
      сердце щемит

      • ДУША < СЕРДЦЕ> БОЛИТ

      [

      VPsubj

      ; most often

      pres

      ]

      =====

      1. сердце щемит чья (.чьё), у кого. Also; СЕРДЦЕ НОЕТ < ЩЕМИТ>

      s.o.

      experiences anguish, emotional suffering: у X-a душа болит ≈ X’s heart aches; X is sick at heart.

           ♦ У меня так болит душа, когда я думаю о его [Мандельштама] последних днях… (Мандельштам 2). My heart aches so much when I think of his [Mandelstam’s] last days… (2a).

      s.o.

      experiences deep concern, anxiety, emotional pain in response to another’s (or others’) distressing situation:

           ♦ [Полина Андреевна:] Сердце мое за тебя переболело. Я ведь все вижу, все понимаю (Чехов 6). (РА. J My heart aches for you. I see it all, you know, I understand (6a).

      Большой русско-английский фразеологический словарь > сердце щемит

    • 14
      душа переболела

      • ДУША < СЕРДЦЕ> БОЛИТ

      [

      VPsubj

      ; most often

      pres

      ]

      =====

           ♦ У меня так болит душа, когда я думаю о его [Мандельштама] последних днях… (Мандельштам 2). My heart aches so much when I think of his [Mandelstam’s] last days… (2a).

      s.o.

      experiences deep concern, anxiety, emotional pain in response to another’s (or others’) distressing situation:

           ♦ [Полина Андреевна:] Сердце мое за тебя переболело. Я ведь все вижу, все понимаю (Чехов 6). (РА. J My heart aches for you. I see it all, you know, I understand (6a).

      Большой русско-английский фразеологический словарь > душа переболела

    • 15
      сердце болит

      Русско-английский фразеологический словарь > сердце болит

    • 16
      У меня сердце болит за него

      Универсальный русско-английский словарь > У меня сердце болит за него

    • 17
      линия соединяющая сердце и глаза

      Универсальный русско-английский словарь > линия соединяющая сердце и глаза

    • 18
      ось соединяющая сердце и глаза

      Универсальный русско-английский словарь > ось соединяющая сердце и глаза

    • 19
      сердце болит за (кого , что , о ком , о чем)

      Set phrase:

      one’s heart is bleeding for

      Универсальный русско-английский словарь > сердце болит за (кого , что , о ком , о чем)

    • 20
      у меня за них болит сердце

      Универсальный русско-английский словарь > у меня за них болит сердце

    Читайте также:  Болит глаз при моргании отдает в висок

    См. также в других словарях:

    • ПРОСЬБА — СОГЛАСИЕ — ОТКАЗ — Проси (Ищи), как хлеба просят (ищут). Спрос не грех, отказ не беда. Запрос в карман не лезет (или: не ходит). Запрос по рылу не ударит. Отказ не обух, шишек на лбу не будет. Прося пива, не напьешься (коли не дадут). Прося не напитьтся, а дадут не …   В.И. Даль. Пословицы русского народа

    • ТОРГОВЛЯ — Хороший товар сам себя хвалит. Хорошо дешево не бывает. Цена по товару, и товар по цене. Купи коня, и хода твоя (а хода даром). Конь конем, а хода (а побежка) даром. Баран бараном, а рога даром. Кафтан кафтаном, а бора даром. Умереть не хочется,… …   В.И. Даль. Пословицы русского народа

    • Кошон, Пьер — Пьер Кошон фр. Pierre Cauchon Бартелеми Ре …   Википедия

    • ПОХВАЛА — ПОХВАЛЬБА — Чем похвалишься (хвалился), тем и подавишься (подавился). Не чванься, горох, перед бобами, будешь сам под ногами. За репу кто хвалится? Репой да брюквой не хвалятся. Не хвастай, коноплястый: будешь рябенький. Кто хвалился, тот с горы свалился.… …   В.И. Даль. Пословицы русского народа

    • Дюрер, Альбрехт — Альбрехт Дюрер Albrecht Dürer …   Википедия

    • УЧЕНЬЕ — НАУКА — Кто хочет много знать, тому надо мало спать. Идти в науку терпеть муку. Без муки нет и науки. Учить в долбежку, долбить, зубрить, вызубрить от доски до доски. Учился читать да писать, а выучился петь да плясать. Кто по толкам, а кто по складам.… …   В.И. Даль. Пословицы русского народа

    Источник

    чего глаз не видит о том сердце не болит

    Знай себе цену! Притча о том, сколько ты стоишь!

    Знай себе цену! Притча о том, сколько ты стоишь, о ценности каждого человека в этом мире. Однажды к седому…

    чего глаз не видит о том сердце не болит

    SIA Russia 2015 Finalist Projects: Сеть массажных кабинетов «глаза не видят — руки делают»

    Networking massage rooms in the city of Vologda, providing jobs for the disabled (visually impaired, hearing). The idea of the project is the provision of medical …

    чего глаз не видит о том сердце не болит

    Глубокая память — признак духовно взрослого человека.

    00:00 Особенностью взрослого сознания является крепкая память. Некоторые люди повернуты глазами внутрь —…

    чего не видишь, того и не бредишь — Ср. Was das Auge nicht sieht, will das Herz nicht haben. Ср. Ciò che occhio non mira, Cor non sospira. Ср. Quod non videt oculus, cor non dolet. Чего глаз не видит, по том сердце не болит. S. Bernardus. Ср. Καλον ο ειδες, και μη καλον ο μη ειδες …   Большой толково-фразеологический словарь Михельсона

    ЧЕЛОВЕК — Рыбам вода, птицам воздух, а человеку вся земля. В мире, что в море. В мире, что в омуте: ни дна, ни покрышки. Мир во зле (во лжи) лежит. Мир в суетах, человек во грехах. Бог что захочет, человек что сможет. Все мы люди, все человеки. Что ни… …   В.И. Даль. Пословицы русского народа

    СВОЕ — ЧУЖОЕ — Всяк себе хорош. Всяк сам себе загляденье. Здравствуй я, да еще милость моя! Своя рука только к себе тянет. Всякая рука к себе загребает. Всякая птичка своим носком клюет (свой зобок набивает). Бравши, рука не устанет (не приберется, не притупеет …   В.И. Даль. Пословицы русского народа

    ТОЛК — БЕСТОЛОЧЬ — Перекрестись да выспись! Макару поклон, а Макар на семь сторон. Начал духом, а кончил брюхом. В беде сидит, а беду курит. Зачал за здравие, а свел за упокой. Ни из короба, ни в короб. В короб не лезет, из короба нейдет и короба не отдает. Ни сана …   В.И. Даль. Пословицы русского народа

    Миннезанг — Памятник миннезингеру Отто фон Ботенлаубену, Бад Киссинген, скульптор  Лоре Фридрих Гронау, 1965 год …   Википедия

    Пушкин, Александр Сергеевич — — родился 26 мая 1799 г. в Москве, на Немецкой улице в доме Скворцова; умер 29 января 1837 г. в Петербурге. Со стороны отца Пушкин принадлежал к старинному дворянскому роду, происходившему, по сказанию родословных, от выходца «из… …   Большая биографическая энциклопедия

    Читайте также:  Глаза и лоб болят глаза

    Достоевский, Федор Михайлови — писатель, родился 30 октября 1821 г. в Москве, умер 29 января 1881 г., в Петербурге. Отец его, Михаил Андреевич, женатый на дочери купца, Марье Федоровне Нечаевой, занимал место штаб лекаря в Мариинской больнице для бедных. Занятый в больнице и… …   Большая биографическая энциклопедия

    ДУША — , вместе с телом образует состав человека (см. статьи Дихотомизм, Антропология), будучи при этом самостоятельным началом; Д. человека заключает образ Божий (по мнению одних отцов Церкви; по мнению других образ Божий заключен во всем… …   Православная энциклопедия

    Список персонажей серии книг «Плоский мир» — Эта страница требует существенной переработки. Возможно, её необходимо викифицировать, дополнить или переписать. Пояснение причин и обсуждение на странице Википедия:К улучшению/9 июля 2012. Дата постановки к улучшению 9 июля 2012 …   Википедия

    Элен и ребята — Hélène et les Garçons Жанр ситком …   Википедия

    НАПУТНОЕ — Будет ли, не будет ли когда напечатан сборник этот, с которым собиратель пестовался век свой, но, расставаясь с ним, как бы с делом конченым, не хочется покинуть его без напутного словечка. Вступление это написалось в 1853 году, когда окончена… …   В.И. Даль. Пословицы русского народа

    Источник

    «… не видит — сердце не болит»

    Альтернативные описания

    • какой орган можно намозолить лишь понарошку

    • кошачий … встречается только на Урале и на Шри-Ланке

    • он один у циклопа

    • орган зрения

    • какой орган можно радовать?

    • прищуренный орган

    • одно из названий этого органа в русский язык пришло из западноевропейских языков, где это слово означало нечто блестящее на свету, что отражало свойство не только самого органа, но и его протезов, которые стали завозить из Европы при Петре I

    • «стеклянный …, вставленный в дверной глазок, отпугнет воров от вашей квартиры» (шутка)

    • что можно положить на понравившийся товар?

    • «кругло, горбато, около мохнато, придет беда — потечет вода» (загадка)

    • если не в бровь, так в него

    • минерал цимофан известен под названием кошачий …

    • орган, на котором вскакивает бельмо

    • что Одиссей выколол циклопу Полифему?

    • «береги бровь, … цел будет» (пословица)

    • свой — алмаз, чужой — стекло

    • то, что отсутствует у дитя при семи няньках

    • … наметанный

    • «алмазная» часть лица

    • его ворон ворону не выклюет

    • «кто старое помянет, тому … вон» (посл.)

    • «хоть … выколи»

    • алмазный человеческий орган

    • травмированное место Кутузова

    • око

    • моргало

    • завидущий орган

    • место для бревна

    • ползеркала души

    • орган с сетчаткой

    • «ах ты, рыбий …!»

    • орган с хрусталиком

    • наметанный орган

    • у какого органа есть хрусталик и сетчатка?

    • меткий у снайпера

    • «береги бровь, … цел будет»

    • «моргалка»

    • рифма к алмазу

    • орган любви мужчин (общеприн.)

    • современное око

    • недостающий орган у дитя семи нянек

    • у семи нянек дитя без него

    • лицевой светоприемник

    • какой орган можно «намозолить?

    • око на современном этапе

    • кто старое помянет, тому его вон

    • парис или вороний …

    • «алмаз» меткого стрелка

    • травма подопечного семи нянек

    • что Геркулес украл у мойр в мультике?

    • прячется под веком

    • орган со зрачком

    • недостача у семи нянек

    • «датчик» одного из пяти чувств

    • Орган зрения

    • У циклопа он один

    • Присмотр, надзор

    • «Алмаз» меткого стрелка

    • «Алмазная» часть лица

    • «Береги бровь, … цел будет»

    • «Датчик» одного из пяти чувств

    • «Моргалка»

    • «У меня …-алмаз»

    • «Хоть … выколи»

    • «ах ты, рыбий …!»

    • «береги бровь, … цел будет» (пословица)

    • «кругло, горбато, около мохнато, придет беда — потечет вода» (загадка)

    • «кто старое помянет, тому … вон» (посл.)

    • «стеклянный …, вставленный в дверной глазок, отпугнет воров от вашей квартиры» (шутка)

    • ворон ворону его не выклюет

    • какой орган можно «намозолить

    • какой орган можно радовать

    • м. орудие чувственного зрения, око; глазное яблоко; шары сиб. талы вят. буркала; баньки южн. глядела, гляделки, зенки; мн. глаза, глазы; олон. глазья; собират. глазье; глазина, глазища увелич. глазик, глазок, глазочек. глазенок, глазеночек и пр. умалит. Зрение, видение, как чувство; зрение, как действие, смотрение, гляденье; взгляд, взор; пригляд, присмотр, над(при)зор. Глаз человека и высших животных, шар, пузырь из толстой плевы, кожи; это роговая темная, белок, которого перед занят как бы вставленным часовым стеклом, прозрачною или стеклянною роговою; позади ее радужная перепонка, кольцом, обнимающая зрачок, зеницу (пустоту); между стеклянною роговою и радужною водяная жидкость, позади радужной весь глаз наполнен стеклянистою жидкостью, густою и клейкою, а против зеницы сидитn хрусталик, как увеличительное стеклышко; толстый глазной нерв, вступив из мозга сзади в глаз, застилает сплошною полстью по нутру стенок шара. объемля стеклянистую, на которой рисуются видимые предметы. Глаз нечист, нехорош, черен. Хоть глаз выткни, темно. Недобрый глаз поглядел (не гляди) на нас, о порче, сглазе. Один глаз на Кесово, другой на (в) Размесово (Разлисово?). Один глаз на печь, другой в Галич. Один глаз на нас, другой на Арзамас, встарь, о Мордве. Один глаз, да и тот на Арзамас, касим. Глазами кос, да душою прям. На глаз, на глазомер. Пройти на глаз (или напрогляд, по уровню). Глаза да мера, то прямая вера. Глаз мера. Кто старое вспомянет, тому глаз вон. Жену выбирай не глазами, а ушами, т. е. по славе. Глазами гляди, рукам воли не давай. него глаза в затылке. Протри себе глаза. Ни глаза во лбу, ни зуба во рту. Глаза, как плошки, а не видят ни крошки. Видит глаз, да рука не осягнет. Что глазом не досмотришь, то мошною доплатишь. Одним глазом спи, а другим стереги (моргай). один глаз, да зорок, не надобно сорок. На свои глаза свидетелей не ставлю. Свой глаз лучше родного брата. Свой глаз дороже нахвалу. Не верь брату родному, верь своему глазу кривому. Твои деньги, твои и глаза, гляди, что покупаешь. Не видывал очами (такого дива), не то, что глазами, шутка. Глазами гусей паси, голосом песни пой, руками пряжу пряди, ногами дитя качай, говор. в песне, вышедшая из татарского полону женка. Егорий да Влас (покровители стад) всему богатству глаз. Прямо страху в глаза. На смерть, что на солнце, во все глаза не взглянешь. На правду, да на смерть, что на солнце, во все глаза не взглянешь. Где глаза окинут, тут жаль покинуть. Где больно, там рука: где мило, тут глаза. Бровь в бровь и глаз в глаз, схожи. На затылке глаз нету. Выше лба не живут глаза. Два глаза, да и те за носом, не видят. денег глаз нету: за что отдают, не видят. Свой глаз миленький дружок, а чужой вор (ворог). Хозяйский глаз всего дороже. Каким глазом взглянет. Кому перстом кивают, а нам и всем глазом (в оба глаза) мигают. хлопает глазами, и разводит руками, а толку нет. Все приедено, все прикушано: большие бояре глазами вертят, того же хотят, т. е. спать. Худые глаза заплевать, да другие продрать. Лихих (бесстыжих) глаз и чад неймет. Кошкой в глаза мечется. Стар да глуп: силы нет, а в глаза лезет. Брагу варить, глаза закурить. доброй девки ни ушей, ни глаз. Взглянь глазком, сделай с праздничком (подари рублем). глаза ласкает, а позаглазью лает. глазах мил, за глаза постыл. За глаза и про Царя говорят. глаза не льсти, а за глаза не брани (а за глаза, как знаешь). глаза, и Бога боится, и людей боится, а за глаза никого не боится. Глазами плачет, а сердцем смеется. Глаза говорят, глаза слушают. Не смею на глаза показаться. Глазища колом тычут, завистливые. Глаза завидущи, а руки загребущи. Глазом не наворотишь, упустив. Глаза человеку вороги. ненасытностью. Глазам-то стыдно, а душа-та рада. него поповские глаза. Глазы ямы, а руки грабли. Свиные глазы не боятся грязи. Нальются глаза, как прошибет слеза. Заплаканы глаза, так затерты а рукава. Глаза стращают. а руки делают. Гляди глазами, да не тронь руками. страха глаза велики. страха глаза что плошки, а не видят ни крошки. Кто возьмет без нас, будет без глаз, надпись на книге. Правый глаз чешется радоваться, левый плакать. Гляди глазами. Возьми глаза в руки (в зубы). Отсидел, что ли. глаза? Не глаза видят, а человек, не ухо слышит, душа. Тут нужен глаз, присмотр. Свой глаз всего дороже. Свой (хозяйский) глаз алмаз, чужой стекло. Свойглаз зорок, не надо и сорок. Свой глаз смотрок. Видел своими глазами, сам. Береги как глаз. Он мне дороже глаза. Царский глаз далеко видит. Чужому глазу не верь. Он своим глазам не верит, видя что неожиданное, или от недоверчивости. Пропустил мимо глаз, прозевал. При моих глазах, у меня в глазах, при мне, я видел. Из-под глаз украл. не устерег. Из глаз ушел, пропал или скрылся, из виду. Промеж глаз деревня сгорела, прозевал. ему это в глаза скажу. Он в глаза лжет. Ребенок всегда у меня на глазах или под глазами. Не спускай его с глаз, держи перед глазами. Как бы его сбыть с глаз? Пошел с глаз долой! Не кажись мне на глаза! его и в глаза не видывал, в глаза не знаю. Что на меня глаза уставил? глазом не смигну. Не успеешь глазом мигнуть. Окинь место глазом, смеряй глазом. На мой глаз близко. На мой глаз ладно. Пройди на глаз, напрогляд, по уровню. Глаз на глаз не придет, вкус на вкус. Что пялишь, что пучишь глаза? Съел бы глазами, сердит. Глаза, что рогатины уставил, грозно. Дать глазам волю, глядеть бесстыжими глазами. Сытых глаз на свете нет. меня в затылке нет глаз, сзади ее видать. него глаза так и ходят, все видит. Что вертишь глазами? смутясь. Он глаза потупил, смутился. Он глазами хлопает, глаза остолбенели, смутился, опешал. По глазам знать то и то. Распустить глаза, зевать. Глаза разбежались, растерялся, не знаю куда смотреть. Все глаза просмотрел, устал глядя. Он и глаз своих не кажет, его не видать, он не ходит. Потерять, утратить глаза, ослепнуть. Глаза притупели, стал плох глазами. Во всю ночь глаз не смежил, не сводил или не смыкаль. Закрыть глаза, от стыда, или умереть. него глаза посоловели, закатились под лоб, он обмер, умирает. Открыть кому глаза, указать правду. Протереть кому глаза, дать понять, указать; протереть глаза деньгам, промотать их. Пустить пыль в глаза, отуманить глаза, обморочить кого; мотать напоказ. Вставить кому золотые, серебряные глаза, подкупить, задарить. Ты мне глаза мозолишь, надоедаешь собою. Наплюй ему в глаза, врет он. Он аза в глаза не смыслить. Налить глаза, напиться пьяным. него фонари под глазами, глаза подбиты, пьяного побили. Темно, хоть выколи (выткни) глаз. Правда глаза колеть. Утыкать чем глаза, тыкать что в глаза, попрекать чем. Не в бровь, а прямо в глаз. Не лезь в глаза, будь скромнее. Глядеть кому в глаза, покорно услуживать; повиноваться, Забегать кому в глаза, выказываться или выслуживаться. Строить кому глазки, льстить; волочиться. него масляные глазки, глаза с поволокой, приторно нежные. глазу на глаз, один на один. Очки не по глазам, его обманывают. За глаза, за глазами, заглазно, заочно. За глаза много, за глаза довольно, достаточно. Хороший глаз, добрый глаз, счастливый, от которого не бывает порчи, призора, сглазу, противопол. худой, нехороший, дурной глаз, вредящий. Черный глаз, карий глаз, минуй нас. Это с глазу, с призору, с порчи. Верный глаз, опытный и безошибочный в глазомере. Морской глаз, опытный и зоркий в морском деле. Лопни глаза божба. Казаки, глаза армии. Глаз, казач. ведеты, форпосты, передовые конные караулы против неприятеля. Глаз, глазок в растущем дереве, очко, почка листовая, листовая распуколка; глазок картофеля, очко бородавкой, которое дает росток. перстне и о подобной вещи: одиночный камешек, жемчужинка. Слоистый агат, агат в разноцветных кружках; оникс. Ячейка, ячея сети. Ушко, проем, скважина, напр. петля нитченок, на ткацком стану, для продевки основы. Глазки, калужск. две родные или двоюродные сестры невесты, которые постоянно бывают при ней; на свадьбе, сидя возле нее держать в руках по блюду, в одном лежит ломоть хлеба и две ложки, а в другом гребень, зеркало, платок и повойник; после венца заплетают молодой волосы в две косы и надевают повойник (Наумов). Глазной, принадлежащий или относящийся к глазу, Глазное стекло, в зрительной трубе, обращенное к глазу; противопол. предметное. Глазковый, образующий глазок или к нему относящийся. Глазеть, глазопялить, зевать, смотреть издали, рассматривать без цели и толку. Глазенье ср. действие это. Глазить кого, сглазить, урочить, озе(е)вать, испортить глазом, опризорить. Глазливый кур. кого легко сглазить, изурочить; у кого урочливые глаза; глазливость ж. свойство это. глазничать пск. подсматривать из любопытства, соглядать. Глазун м. глазунья ж. ротозей, праздный зевака, кто шатаясь глазеет; кто нескромно вы(под)сматривает: у кого глаза на выкате. Глазунья, выпускная яичница, целушка, целышника, скородумка; ряз. овца (Шейн). Сеть глазун, волжск. самая редкая; за нею идет режа, а еще мельче частиковая, частик. Глазина, глазовина ж. арх. глазник м. олон. водья, вадья окошко или колодец в болоте Глазник также козырек на обручике, от свету. Глазена, глазенка ж. перм. вят. глазунья, целушка, выпускная яичница. Глазница ж. растение Euphrasia. Повальная глазная болезнь. Глазная впадина или ямка, в которой лежит глазное яблоко. Глазуха, глазушка ж. пск. калужск. гороховая кашка с крупой. Яичница глазунья. Быстроглазая женщина. Глазастый, о человеке пучеглазый, с глазами навыкате; смотрок, зоркий, кто хорошо, далеко видит, все видит, замечает. вещи: бросающийся в глаза: яркий, пестрый, странный или крупный узором. Поле глазасто, а лес ушаст, в поле видно, в лесу слышно. Глазастик, глазастый. Глазовье ср. новг. глажи, морошка. Глазобивец или глазоубивец м. арх. глазобитный вологодск. нахал, буян, наглец: бесстыжий неслух, своевольник. Глазолуп, -пка, глазопял м. -лка ж. -пучка об. праздный зевака, кто стоить выпучив глаза. Глазопялы, большие куски в тюре, ломти в окрошке, на которые едоки глаза пялят. Глазомер м. способ и навык определять счет, вес, меру, количество, пространство, на глаз, наугад, по опыту и навыку. Глазомерный, определенный глазомером, измеренный глазом. Глазоутешный, приятный глазу, виду

    Читайте также:  Сильно болит глаз после наращивания ресниц

    • свой алмаз, чужой стекло

    • у какого органа есть хрусталик и сетчатка

    • у циклопа он один

    • чего лишено дитя семи нянек

    • что Геркулес украл у мойр в мультике

    • что Одиссей выколол циклопу Полифему

    • что можно положить на понравившийся товар

    • его прищуривают

    • какой орган можно «намозолить?

    • головной приёмник зрительн. информац..

    • зоркий прибор приблизит. измерения

    • «… не видит — сердце не болит»

    • головной приемник зрительн. информац.

    Источник